Notre blog

Faut-il traduire ses communiqués de presse ?

Faut-il traduire ses communiqués de presse ?

Dans cet article, Colleen Pizarev nous explique pourquoi il est important de traduire ses communiqués de presse. “Pourquoi est-ce important de traduire ses communiqués de presse?” C’est l’une des questions que l’on me pose le plus souvent. Et je réponds habituellement : “Вы хотите, чтобы кто-то читал?” Si vous n’avez…

Traduction, localisation, interprétation, kézako ?

Traduction, localisation, interprétation, kézako ?

Aujourd’hui, nous allons aborder les différences entre traduction, localisation et interprétation. Traduction Définition du Larousse Traduction : énonciation dans une autre langue (ou langue cible) de ce qui a été énoncé dans une langue (la langue source), en conservant les équivalences sémantiques et stylistiques. La traduction consiste à transposer un…

Comment le prix d’une traduction est-il calculé ?

Comment le prix d’une traduction est-il calculé ?

Vous avez besoin de traduire votre site internet, votre blog ou bien votre documentation technique ? Vous vous êtes donc surement demandé « mais combien ça va me coûter ? ». Dans cet article, nous allons essayer de décrire les différents facteurs à prendre en compte pour calculer le coût…